Вялые Записки Скучного Человека

журнал Бориса Овчинникова

Previous Entry Share Next Entry
про Евроньюс
barouh
С удивлением услышал на Евроньюс очень жесткий антисаакашвилевский комментарий  с оборотами типа "Будущее президента Грузии выглядит весьма туманно. Сегодня ему остается лишь взывать к своим западным покровителям."

Не поленился залезть на сайт. И действительно - английская версия сильно отличается по стилистике от российской. При этом английский вариант не то, чтобы за Саакашвили - он тоже критичный, но более объективный и спокойный.

Я уже радостно потирал руки - ага, цензура. Но простая проверка показала, что это просто стандартная практика Евроньюс - французский текст тоже заметно отличается от английского (и тем более русского). Картинка одна, а текст разный - в соответствие со вкусами национальной редакции, ожиданиями национальной аудитории и заказом госвласти. Доверия и уважения к Евроньюс это, увы, не добавляет

  • 1
То же самое касается BBC.

у BBC вообще все другое - разные материалы, разный видео- и фоторяд и т.д. То есть понятно, что это разные издания (под одним брендом)

Здесь же - набор сюжетов одинаковый, картинка одинаковая, и только текст меняется. Т.е. создается ложное впечатление, что это единый контент, только на разных языках

  • 1
?

Log in

No account? Create an account